Google Translate — це не просто онлайн-інструмент для перекладу. Існують спеціальні мобільні додатки для смартфонів, які дають змогу перекладати як усне мовлення, так і письмові тексти. Завдяки функції оптичного розпізнавання символів (OCR) можна навіть сфотографувати текст, і програма виконає його переклад. Оскільки додаток використовує веб-сервіс, для його роботи необхідне постійне підключення до інтернету. Однак, якщо ви користуєтесь Google Translate в дорозі, не завжди є змога бути онлайн. В таких ситуаціях доречно використовувати Google Translate в автономному режимі. Для цього потрібно завантажити відповідний мовний пакет.
Зрозуміло, що завантажити мовний пакет потрібно завчасно. Якщо вам потрібен переклад декількома мовами, потрібно буде завантажити пакет для кожної з них. Ось як це зробити.
Використання Google Translate офлайн
Запустіть додаток Google Translate на своєму телефоні. Перейдіть до розділу “Налаштування” і виберіть пункт “Офлайн-переклад”. На сторінці “Офлайн-переклад” натисніть на кнопку з плюсом. Знайдіть потрібну мову, для якої ви бажаєте мати можливість перекладати без підключення до інтернету.
Виберіть її зі списку та натисніть кнопку “Завантажити”. Дочекайтеся повного завантаження мовного пакета, перш ніж вирушати. Якщо від’єднатися від мережі до завершення процесу, ви не зможете користуватися додатком в автономному режимі.
Цей спосіб працює як на пристроях з iOS, так і з Android. Якщо на вашому пристрої недостатньо пам’яті, ви завжди можете видалити завантажені мовні пакети пізніше. Для цього потрібно зайти на сторінку “Офлайн-переклад”, де поруч із завантаженою мовою ви побачите значок кошика. Натисніть на нього, щоб видалити мовний пакет.
Завантажений мовний пакет дозволяє перекладати як усне мовлення, так і написаний або сфотографований текст. З часом мовні пакети можуть потребувати оновлення. Рекомендується перевіряти наявність оновлень, які покращать якість та точність перекладу як для усного, так і для письмового тексту.
Переклад буде працювати у двох напрямках: з вашої основної мови на вибрану та навпаки. Це особливо зручно під час подорожей або вивчення іноземної мови. Можливість перекладу доступна для кожної завантаженої мови.
Варто зазначити, що якщо ви використовуєте функцію OCR для перекладу, переконайтеся, що обрана мова підтримує цю функцію. Якщо текст не перекладається, можливо, це пов’язано з тим, що його якість недостатня для розпізнавання.